第一十四章-俄罗斯人的快乐与忧愁(1/6)
听到这个📜旋⛩🝀律的时候,许多人现场就已经忍不住舞动起了身体🟘🝚。
和刚才那沉重、缓慢🟥、忧愁的旋🏱律相比,此时此刻这个的旋律,显得格外轻快。
阿历克赛的手🕖🉤指像是穿上了红舞鞋一样,在琴弦上🅮轻快地📮跳跃,他凑近了麦克风,让自己的琴声更响,大声唱着:
“Зато,гов🟥орю,мыдел📰📰аемракеты
我说但是我们会造火箭,
ИперекрылиЕнисей
会在叶尼赛河上造大坝,
Атакжевобл🚸😇аст🁞🕌ибалету
而且在芭蕾这件事上,
Мывпереди,говорю,планетывсе🟘🝚й
我们领先全世界!
Мывпередипланет🁺ыв📑сей!
我们是世界第一!”
“哈哈哈哈哈……”
现场的观众们,开心地大声笑了起来。
就连麦克阿菲夫妇都笑得前合后仰。
只有塞缪尔不知道他们在笑什么。
他能听懂那旋律里的欢快🟃🚡,却听不明白歌📰词。
他身在现场,却融入不到其中。
这种感觉,真的很不爽。
和刚才那沉重、缓慢🟥、忧愁的旋🏱律相比,此时此刻这个的旋律,显得格外轻快。
阿历克赛的手🕖🉤指像是穿上了红舞鞋一样,在琴弦上🅮轻快地📮跳跃,他凑近了麦克风,让自己的琴声更响,大声唱着:
“Зато,гов🟥орю,мыдел📰📰аемракеты
我说但是我们会造火箭,
ИперекрылиЕнисей
会在叶尼赛河上造大坝,
Атакжевобл🚸😇аст🁞🕌ибалету
而且在芭蕾这件事上,
Мывпереди,говорю,планетывсе🟘🝚й
我们领先全世界!
Мывпередипланет🁺ыв📑сей!
我们是世界第一!”
“哈哈哈哈哈……”
现场的观众们,开心地大声笑了起来。
就连麦克阿菲夫妇都笑得前合后仰。
只有塞缪尔不知道他们在笑什么。
他能听懂那旋律里的欢快🟃🚡,却听不明白歌📰词。
他身在现场,却融入不到其中。
这种感觉,真的很不爽。