然后转眼发现拉结尔在低头看他,眼神里正在传递一个复杂的句子:学会了吗?你已经是一头成熟的龙了,应该学会自己解开了,下次不要劳驾我动手。

    要咬他就趁现在!

    但飞羽真已经完全不想动了,疼痛的波浪褪去,疲倦如潮水般涌上头顶,眼睛都快睁不开了。

    “要去躺一会儿吗?”

    “不了,我不想动,就这里坐一会儿吧。”

    飞羽真话说到一半,吐字就不甚清晰了,头也低垂下来,就这样窝在椅子里睡着了。拉结尔也懒得再多理,他现在就要去看兹奥斯的热闹。

    房门关上的声音,脚步声逐渐远离,房间里安静了下来,飞羽真缓缓睁开了眼。

    他们会放心把他扔在房间里,当然是有把握他逃不掉,也许能离开这个房间,但出不了这个屋子。

    就算出去了,又能去哪里呢?

    飞羽真早就确认过了,整栋屋子的窗都有用厚实的窗帘遮住,他撩起窗帘往外面看,蓝得夸张的天空,绿得刺眼的草地,七彩的气泡凭空在接近地面的地方产生,然后晃晃悠悠地飘向天空。天上偶尔还会飞过明显不应该会飞上天的生物,例如一条鲸鱼……

    不,据某一本书中介绍,远古时候有可以在天上飞的鲸鱼,叫做鲲。

    总而言之,这里不是“现实世界”。

    飞羽真又将目光投向了桌子上写到一半的书,那是用奇幻文字书写的,一般人看了只会头疼,即使有翻译表,对照着看也很吃力。这是有力量的文字,解读它,会实实在在地消耗精力,甚至会受到一定程度的身心损害。文字的内容可以转译出来,用通用文字写出,变成故事书,变成绘本。在降低了门槛,变得通俗易懂的同时,也失去了神秘学上的特性。

    有些画面不能用文字来表述,那这段文字就会在者眼前展开画面。

    有些痛楚不能用文字来表达,那这段文字就会让者用肉身去感受。

    这就是某些书会成为禁书的原因,如果某些作者想用这些文字让读者感受疯狂,他或许没什么恶意,只是单纯地想给读者身临其境的体验呢?那毫无防备的初学者真的会因为文字而感受到疯狂,进而留下不可逆的后遗症。

    再进一步,如果作者想让读者感受死亡呢?

    摊开在桌上“制作”到半途的这本书,飞羽真只是在眼前有限的页数中看到了几个关键词,就大致明白这本书说的是什么故事了,而那些大段大段的文字,他完全不敢去通读。

    要说飞羽真不好奇,那是假的,这可是创世书的书页,是最接近于“真实”的记录。从他的渠道到的内容,是经过了千百年演变的。中间有无数人,或是老老实实逐字逐句抄录,或是加入私货,甚至是道听途说纯靠记忆用自己的语言转录下来,众多的故事版本组成了人类社会对于某一篇童话的共同记忆。从古籍变成了故事书,剧情怕不是已经被歪曲到了天边。

    不想了解真相吗?